Author: Vadim Vasiliu 14.03.2017 / 18:48
Unul dintre jurnaliști a zis: „Domnul Ignatiev a vorbit doar în limba rusă, vă rugăm și pe dumneavoastră să vorbiți în limba română”. Jurnalista din Transnistria a declarat: „Întrebarea e în limba rusă, deci și răspunsul ar urma să fie în limba rusă”.
Gheorge Bălan a acceptat argumentele jurnaliștilor de la Chișinău și a răspuns în limba română, fapt care a provocat nemulțumirea unor jurnaliști din stânga Nistrului. Jurnaliștii din regiunea transnistreană au auzit răspunsuri în limba rusă după ce presa de la Chișinău s-a retras. Atunci Gheorge Bălan a fost amabil, oferind răspunsuri în limba rusă.
Aceeași situație se întâmpla când reprezentanții pentru reglementarea transnistreană din partea Chișinăului și Tiraspolului erau Eugen Carpov și Nina Ștanski. După întrevederile acestor doi, Carpov vorbea limba română cu reporterii, iar Ștanski limba rusă. Ștanski chiar și-a manifestat indignarea și l-a rugat pe Carpov să vorbească limba rusă cu reprezentanții mass-media din Transnistria.